Интернет-библиотека NemaloKnig.info: читай-качай!

Jerome Jerome Klapka - книги автора

Творчество автора (Jerome Jerome Klapka) представлено в следующих сериях книг: The Passing of the Third Floor Back and Other Stories,
 Название  Серия  Жанр
обложка книги All Roads Lead to Calvary All Roads Lead to Calvary

Joan is a smart and independent woman working as a journalist in London. She has grand plans for her future, dreaming of the day when she publishes her novel. However, when the war comes, she decides to go for the adventure of it. When she's there, she realizes that war is not all the romantics say it is.

Проза, Классическая проза  
обложка книги Mrs. Korner Sins Her Mercies Mrs. Korner Sins Her Mercies

“Mrs. Korner Sins Her Mercies” (1904) — short story by Jerome Klapka Jerome from collection titled “The Passing of the Third Floor Back: and Other Stories”.

The Passing of the Third Floor Back and Other Stories Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги My First Book My First Book

My First Book: the experiences of Walter Besant, James Payn, W. Clark Russell, Grant Allen, Hall Caine, George R. Sims, Rudyard Kipling, A. Conan Doyle, M. E. Braddon, F. W. Robinson, H. Rider Haggard, R. M. Ballantyne, I. Zangwill, Morley Roberts, David Christie Murray, Marie Corelli, Jerome K. Jerome, John Strange Winter, Bret Harte, "Q.", Robert Buchanan, Robert Louis Stevenson, with an introduction by Jerome K. Jerome and 185 illustrations.

Документальная литература, Биографии и Мемуары, Документальная литература  
обложка книги My Life and Times My Life and Times

Jerome K Jerome struggled against poverty and obscurity, not to mention his improbable name, for many years before “Three Men in a Boat” made him a celebrity and the friend of other celebrities. A man of deep human sympathies and principles, he lived through and engaged with, a time — like our own — of unprecedented changes and inventions, most of which are commonplace now. Much of his writing, especially for the theatre, has now been forgotten, but a year before his death in 1927, he published his autobiography in the popular style he pioneered — still in daily use by journalists.

Документальная литература, Биографии и Мемуары  
обложка книги Passing of the Third Floor Back Passing of the Third Floor Back

Dictionary of Literary Biography on Jerome Klapka Jerome:

Jerome K. Jerome was a popular turn-of-the-century humorist. He was a born storyteller, and his works often began as anecdotes that he developed into short stories, plays, essays, or novels. He sometimes used his short stories as the initial embodiments of themes or moral twists that he later transferred to the stage. Often the lack of character development in his short fiction can be attributed to the fact that he was writing a synopsis or abstract to be fleshed out later in another genre, usually drama. Certainly the story “The Passing of the Third Floor Back” (1907) seems slight compared to the treatment given in the play of the same name, even though critics of the day still thought the stage characters stiff and flat. In this sense Jerome is a better playwright than a short-story writer. But many of his short stories seem to be written out of a true love for the genre and are quite successful as vehicles for his purposes, sometimes serious and sometimes humorous.

The Passing of the Third Floor Back and Other Stories Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги Paul Kelver Paul Kelver

“Paul Kelver” (1902) is an autobiographical novel by Jerome K. Jerome.

Проза, Классическая проза  
обложка книги The Cost of Kindness The Cost of Kindness

“The Cost of Kindness” (1904) — short story by Jerome Klapka Jerome from collection titled “The Passing of the Third Floor Back: and Other Stories”.

The Passing of the Third Floor Back and Other Stories Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги The Love of Ulrich Nebendahl The Love of Ulrich Nebendahl

“The Love of Ulrich Nebendahl” (1904) — short story by Jerome Klapka Jerome from collection titled “The Passing of the Third Floor Back: and Other Stories”.

The Passing of the Third Floor Back and Other Stories Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги The Philosopher's Joke The Philosopher's Joke

“The Philosopher's Joke” (1904) — short story by Jerome Klapka Jerome from collection titled “The Passing of the Third Floor Back: and Other Stories”.

The Passing of the Third Floor Back and Other Stories Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги The Soul of Nicholas Snyders, or The Miser of Zandam The Soul of Nicholas Snyders, or The Miser of Zandam

“The Soul of Nicholas Snyders, or The Miser of Zandam” (1904) — short story by Jerome Klapka Jerome from collection titled “The Passing of the Third Floor Back: and Other Stories”.

The Passing of the Third Floor Back and Other Stories Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги THREE MEN IN A BOAT THREE MEN IN A BOAT

Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog), published in 1889, is a humorous account by Jerome K. Jerome of a boating holiday on the Thames between Kingston and Oxford.

The book was intended initially to be a serious travel guide, with accounts of local history of places along the route, but the humorous elements eventually took over, to the point where the serious and somewhat sentimental passages now seem like an unnecessary distraction to the essentially comic novel. One of the most praised things about Three Men in a Boat is how undated it appears to modern readers. The jokes seem fresh and witty even today.

THREE INVALIDS. — SUFFERINGS OF GEORGE AND HARRIS. — A VICTIM TO ONE HUNDRED AND SEVEN FATAL MALADIES. — USEFUL PRESCRIPTIONS. — CURE FOR LIVER COMPLAINT IN CHILDREN. — WE AGREE THAT WE ARE OVERWORKED, AND NEED REST. — A WEEK ON THE ROLLING DEEP? — GEORGE SUGGESTS THE RIVER. — MONTMORENCY LODGES AN OBJECTION. — ORIGINAL MOTION CARRIED BY MAJORITY OF THREE TO ONE.

PLANS DISCUSSED. — PLEASURES OF «CAMPING–OUT,» ON FINE NIGHTS. — DITTO, WET NIGHTS. — COMPROMISE DECIDED ON. — MONTMORENCY, FIRST IMPRESSIONS OF. — FEARS LEST HE IS TOO GOOD FOR THIS WORLD, FEARS SUBSEQUENTLY DISMISSED AS GROUNDLESS. — MEETING ADJOURNS.

ARRANGEMENTS SETTLED. — HARRIS'S METHOD OF DOING WORK. — HOW THE ELDERLY, FAMILY–MAN PUTS UP A PICTURE. — GEORGE MAKES A SENSIBLE, REMARK. — DELIGHTS OF EARLY MORNING BATHING. — PROVISIONS FOR GETTING UPSET.

THE FOOD QUESTION. — OBJECTIONS TO PARAFFINE OIL AS AN ATMOSPHERE. — ADVANTAGES OF CHEESE AS A TRAVELLING COMPANION. — A MARRIED WOMAN DESERTS HER HOME. — FURTHER PROVISION FOR GETTING UPSET. — I PACK. — CUSSEDNESS OF TOOTH–BRUSHES. — GEORGE AND HARRIS PACK. — AWFUL BEHAVIOUR OF MONTMORENCY. — WE RETIRE TO REST.

MRS. P. AROUSES US. — GEORGE, THE SLUGGARD. — THE «WEATHER FORECAST» SWINDLE. — OUR LUGGAGE. — DEPRAVITY OF THE SMALL BOY. — THE PEOPLE GATHER ROUND US. — WE DRIVE OFF IN GREAT STYLE, AND ARRIVE AT WATERLOO. — INNOCENCE OF SOUTH WESTERN OFFICIALS CONCERNING SUCH WORLDLY THINGS AS TRAINS. — WE ARE AFLOAT, AFLOAT IN AN OPEN BOAT.

KINGSTON. — INSTRUCTIVE REMARKS ON EARLY ENGLISH HISTORY. — INSTRUCTIVE OBSERVATIONS ON CARVED OAK AND LIFE IN GENERAL. — SAD CASE OF STIVVINGS, JUNIOR. — MUSINGS ON ANTIQUITY. — I FORGET THAT I AM STEERING. — INTERESTING RESULT. — HAMPTON COURT MAZE. — HARRIS AS A GUIDE.

THE RIVER IN ITS SUNDAY GARB. — DRESS ON THE RIVER. — A CHANCE FOR THE MEN. — ABSENCE OF TASTE IN HARRIS. — GEORGE'S BLAZER. — A DAY WITH THE FASHION–PLATE YOUNG LADY. — MRS. THOMAS'S TOMB. — THE MAN WHO LOVES NOT GRAVES AND COFFINS AND SKULLS. — HARRIS MAD. — HIS VIEWS ON GEORGE AND BANKS AND LEMONADE. — HE PERFORMS TRICKS.

BLACKMAILING. — THE PROPER COURSE TO PURSUE. — SELFISH BOORISHNESS OF RIVER–SIDE LANDOWNER. — «NOTICE» BOARDS. — UNCHRISTIANLIKE FEELINGS OF HARRIS. — HOW HARRIS SINGS A COMIC SONG. — A HIGH–CLASS PARTY. — SHAMEFUL CONDUCT OF TWO ABANDONED YOUNG MEN. — SOME USELESS INFORMATION. — GEORGE BUYS A BANJO.

GEORGE IS INTRODUCED TO WORK. — HEATHENISH INSTINCTS OF TOW–LINES. — UNGRATEFUL CONDUCT OF A DOUBLE–SCULLING SKIFF. — TOWERS AND TOWED. — A USE DISCOVERED FOR LOVERS. — STRANGE DISAPPEARANCE OF AN ELDERLY LADY. — MUCH HASTE, LESS SPEED. — BEING TOWED BY GIRLS: EXCITING SENSATION. — THE MISSING LOCK OR THE HAUNTED RIVER. — MUSIC. — SAVED!

OUR FIRST NIGHT. — UNDER CANVAS. — AN APPEAL FOR HELP. — CONTRARINESS OF TEA–KETTLES, HOW TO OVERCOME. — SUPPER. — HOW TO FEEL VIRTUOUS. — WANTED! A COMFORTABLY–APPOINTED, WELL–DRAINED DESERT ISLAND, NEIGHBOURHOOD OF SOUTH PACIFIC OCEAN PREFERRED. — FUNNY THING THAT HAPPENED TO GEORGE'S FATHER. — A RESTLESS NIGHT.

HOW GEORGE, ONCE UPON A TIME, GOT UP EARLY IN THE MORNING. — GEORGE, HARRIS, AND MONTMORENCY DO NOT LIKE THE LOOK OF THE COLD WATER. — HEROISM AND DETERMINATION ON THE PART OF J. — GEORGE AND HIS SHIRT: STORY WITH A MORAL. — HARRIS AS COOK. — HISTORICAL RETROSPECT, SPECIALLY INSERTED FOR THE USE OF SCHOOLS.

HENRY VIII. AND ANNE BOLEYN. — DISADVANTAGES OF LIVING IN SAME HOUSE WITH PAIR OF LOVERS. — A TRYING TIME FOR THE ENGLISH NATION. — A NIGHT SEARCH FOR THE PICTURESQUE. — HOMELESS AND HOUSELESS. — HARRIS PREPARES TO DIE. — AN ANGEL COMES ALONG. — EFFECT OF SUDDEN JOY ON HARRIS. — A LITTLE SUPPER. — LUNCH. — HIGH PRICE FOR MUSTARD. — A FEARFUL BATTLE. — MAIDENHEAD. — SAILING. — THREE FISHERS. — WE ARE CURSED.

MARLOW. — BISHAM ABBEY. — THE MEDMENHAM MONKS. — MONTMORENCY THINKS HE WILL MURDER AN OLD TOM CAT. — BUT EVENTUALLY DECIDES THAT HE WILL LET IT LIVE. — SHAMEFUL CONDUCT OF A FOX TERRIER AT THE CIVIL SERVICE STORES. — OUR DEPARTURE FROM MARLOW. — AN IMPOSING PROCESSION. — THE STEAM LAUNCH, USEFUL RECEIPTS FOR ANNOYING AND HINDERING IT. — WE DECLINE TO DRINK THE RIVER. — A PEACEFUL DOG. — STRANGE DISAPPEARANCE OF HARRIS AND A PIE.

WARGRAVE. — WAXWORKS. — SONNING. — OUR STEW. — MONTMORENCY IS SARCASTIC. — FIGHT BETWEEN MONTMORENCY AND THE TEA–KETTLE. — GEORGE'S BANJO STUDIES. — MEET WITH DISCOURAGEMENT. — DIFFICULTIES IN THE WAY OF THE MUSICAL AMATEUR. — LEARNING TO PLAY THE BAGPIPES. — HARRIS FEELS SAD AFTER SUPPER. — GEORGE AND I GO FOR A WALK. — RETURN HUNGRY AND WET. — THERE IS A STRANGENESS ABOUT HARRIS. — HARRIS AND THE SWANS, A REMARKABLE STORY. — HARRIS HAS A TROUBLED NIGHT.

HOUSEHOLD DUTIES. — LOVE OF WORK. — THE OLD RIVER HAND, WHAT HE DOES AND WHAT HE TELLS YOU HE HAS DONE. — SCEPTICISM OF THE NEW GENERATION. — EARLY BOATING RECOLLECTIONS. — RAFTING. — GEORGE DOES THE THING IN STYLE. — THE OLD BOATMAN, HIS METHOD. — SO CALM, SO FULL OF PEACE. — THE BEGINNER. — PUNTING. — A SAD ACCIDENT. — PLEASURES OF FRIENDSHIP. — SAILING, MY FIRST EXPERIENCE. — POSSIBLE REASON WHY WE WERE NOT DROWNED.

READING. — WE ARE TOWED BY STEAM LAUNCH. — IRRITATING BEHAVIOUR OF SMALL BOATS. — HOW THEY GET IN THE WAY OF STEAM LAUNCHES. — GEORGE AND HARRIS AGAIN SHIRK THEIR WORK. — RATHER A HACKNEYED STORY. — STREATLEY AND GORING.

WASHING DAY. — FISH AND FISHERS. — ON THE ART OF ANGLING. — A CONSCIENTIOUS FLY–FISHER. — A FISHY STORY.

LOCKS. — GEORGE AND I ARE PHOTOGRAPHED. — WALLINGFORD. — DORCHESTER. — ABINGDON. — A FAMILY MAN. — A GOOD SPOT FOR DROWNING. — A DIFFICULT BIT OF WATER. — DEMORALIZING EFFECT OF RIVER AIR.

OXFORD. — MONTMORENCY'S IDEA OF HEAVEN. — THE HIRED UP–RIVER BOAT, ITS BEAUTIES AND ADVANTAGES. — THE «PRIDE OF THE THAMES.» — THE WEATHER CHANGES. — THE RIVER UNDER DIFFERENT ASPECTS. — NOT A CHEERFUL EVENING. — YEARNINGS FOR THE UNATTAINABLE. — THE CHEERY CHAT GOES ROUND. — GEORGE PERFORMS UPON THE BANJO. — A MOURNFUL MELODY. — ANOTHER WET DAY. — FLIGHT. — A LITTLE SUPPER AND A TOAST.

Юмор, Юмористическая проза  
Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) Проза, Классическая проза, Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги Three Men on the Bummel Three Men on the Bummel Юмор, Юмористическая проза  
обложка книги Английский язык с Джеромом К. Джеромом. Трое в лодке, не считая собаки Английский язык с Джеромом К. Джеромом. Трое в лодке, не считая собаки

Jerome K. Jerome. Three Men in a Boat (To Say Nonthing Of The Dog)

Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки


Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.

Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.

Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.

Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».

Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.

Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ru


От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:

http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtml

http://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Проза, Классическая проза, Приключения, Приключения, Наука, Образование, Языкознание, Юмор, Юмор  
обложка книги Английский язык с Джеромом К. Джеромом. Трое в лодке, не считая собаки (ASCII-IPA) Английский язык с Джеромом К. Джеромом. Трое в лодке, не считая собаки (ASCII-IPA)

Jerome K. Jerome. Three Men in a Boat (To Say Nonthing Of The Dog)

Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки


Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.

Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.

Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.

Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».

Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.

Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ru


От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:

http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtml

http://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Проза, Классическая проза, Приключения, Приключения, Наука, Образование, Языкознание, Юмор, Юмор  
обложка книги Трое на четырех колесах Трое на четырех колесах

Эта книга переносит нас во времена старой доброй Англии. Мы попадаем в общество настоящих джентльменов, которым присущ тонкий и добродушный юмор, а также страстная любовь к путешествиям.

(c)OZON.ru

Юмор, Юмористическая проза  

Поиск книг, авторов и серий книг от Яндекса:

Схожие по жанру новинки месяца

  •  История миров: Блуждающие огни (СИ)
     Кашен-Баженова Анастасия Валериевна
     Фантастика, Фэнтези, Приключения, Приключения, Любовные романы, Любовно-фантастические романы

    Великая сеть Путей, соединяющих множество миров — чудо, превращенное в дело, точную машину, в мафию межмирового масштаба. Глава сети — великий Странник, хозяин неприступной монополии, легенда. Его прозвище — Дракон, вовсе не комплимент, а дань ненасытности и жесткой руке. Его угодья полны разных людей — больших и значимых, как ходоки между мирами; полезных, как верные солдаты и ученые; маленьких о которых и говорить не стоит. Но среди них нет ни одного, кто не мечтал бы о драконьей голове. Сильнейшие странники, могущественные конкуренты, подлые друзья… однажды в кабинет к Дракону попадает она — самый маленький и незаметный человек базы. Ее талант шуточен — всего лишь слышать немых, но может быть, как раз ей и удастся то, что не смогли великие?

  •  КГБ и власть
     Бобков Филипп Денисович
     Документальная литература, Биографии и Мемуары

    Филипп Денисович Бобков — кадровый разведчик, прослуживший в органах госбезопасности 45 лет. В этой книге он описывает всю сложность взаимоотношений, существовавших между КГБ и ЦК КПСС. Читатель впервые познакомится с уникальными особенностями партийного руководства органами госбезопасности в так называемый «андроповский период». Автор не претендует на исчерпывающее изложение темы, но приведенные факты, бесспорно, соответствуют истине. Надеемся, что они позволят иначе взглянуть на деятельность множества настоящих профессионалов, честно и самоотверженно трудившихся в системе госбезопасности на благо Родины.

  •  Спецслужбы Польши, Советской России и Германии
     Мисюк Анджей
     Наука, Образование, История, Политика, Документальная литература, Документальная литература

    В монографии польского ученого Анджея Мисюка подробно описываются организация польских спецслужб в 1918–1939 годах и направления их деятельности, а также применявшиеся ими методы и формы работы. Особое внимание автор уделеляет их подрывной деятельности против России, мерам советских органов безопасности по противодействию им, достигнутым спецслужбами Польши оперативным результатам и допущенным провалам в разведывательной работе.

    В книге широко используются материалы польских архивов, что непременно вызовет огромный интерес читателей к этой работе.

  •  Cмерть Анны Ор
     Максим Марк
     Детективы и Триллеры, Шпионский детектив, Приключения, Приключения

    Романы Марка Максима (под этим псевдонимом выступал поэт, беллетрист и журналист Б. В. Олидорт), выходившие в 1920-х гг. — классический пример литературы «красного Пинкертона». На страницах их живут и действуют иностранные разведчики, пронырливые агенты империализма, роковые и несчастные красавицы и неустрашимые советские шпионы.

    Роман «Смерть Анны Ор» рассказывает о шпионских интригах в Одессе времен иностранной интервенции 1919 г. В образе центральной героини, киноактрисы Анны Ор, угадывается звезда немого кино Вера Холодная и многочисленные легенды, связанные с ее безвременной смертью в Одессе в феврале 1919 г.

  •  Котовский
     Четвериков Борис Дмитриевич
     Проза, Историческая проза, Советская классическая проза, Документальная литература, Биографии и Мемуары

    Роман «Котовский» написан Борисом Четвериковым в послевоенный период (1957–1964). Большой многолетний труд писателя посвящен человеку, чьи дела легендарны, а имя бессмертно. Автор ведет повествование от раннего детства до последних минут жизни Григория Ивановича Котовского. В первой книге писатель показывает, как формировалось сознание Котовского — мальчика, подростка, юноши, который в силу жизненных условий задумывается над тем, почему в мире есть богатые и бедные, добро и зло. Не сразу пришел Котовский к пониманию идей социализма, к осознанной борьбе со старым миром. Рассказывая об этом, писатель создает образ борца-коммуниста. Перед читателем встает могучая фигура бесстрашного и талантливого командира, вышедшего из народа и отдавшего ему всего себя. Вторая книга романа «Котовский» — «Эстафета жизни» завершает дилогию о бессмертном комбриге. Она рассказывает о жизни и деятельности Г. И. Котовского в период 1921–1925 гг., о его дружбе с М.В.Фрунзе.

    Роман как-то особенно полюбился читателю. Б. Четвериков выпустил дилогию, объединив в один том.


  •  Штурм дворца Амина: версия военного разведчика
     Кошелев Владимир Михайлович
     Документальная литература, Биографии и Мемуары, Проза, О войне,

    В представляемой читательскому вниманию книге члена Союза писателей России и Национального союза писателей Украины, ветерана спецназа военной разведки и афганского похода советской армии Владимира Кошелева даётся анализ событий государственного переворота, произошедшего в Кабуле 27 декабря 1979 года. Основное внимание сосредоточено вокруг центрального пункта этого драматического действа – штурма советским спецназом ГРУ Генштаба и КГБ СССР дворца афганского диктатора Х. Амина.

    В основу данного исследования положены не только официальные документы того периода, но и воспоминания непосредственных участников этих событий, малоизвестные самодеятельные песенно-поэтические тексты офицеров спецназа. Многие выводы, наблюдения и оценки, сделанные автором, заставляют по-новому взглянуть на ряд фактических обстоятельств, связанных с принятием решения о вводе советских войск в Афганистан и практическим ходом осуществления этой акции.

 Жанры книг


 На хлебушек библиотекарю