Книги жанра «Поэзия, Драматургия» на букву «Я»

num: 1 2 3 9
en: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
ru: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

 Название  Автор  Серия
Яр Есенин Сергей  
обложка книги Я мал, пишу, что вижу: Мужи, вот чуши пламя! Я мал, пишу, что вижу: Мужи, вот чуши пламя!

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.

В русской стихотворной традиции палиндромы присутствуют со времен Державина; Хлебников начал уделять им серьезное внимание. Но лишь в творчестве Дмитрия Авалиани (1938–2003) палиндром становится полноценной формой художественного высказывания — естественной и содержательной.

Авалиани Дмитрий  
обложка книги «Я все оставила для слова…» «Я все оставила для слова…»

«Великая юродивая» русской поэзии сегодня жила бы мэтром. Ее диковатая, непосредственная, будто детская, стихотворная речь — эффективная прививка от замучившей поэтов и обозревателей литературной инерции. Студентка Литературного института Евгения Коробкова несколько лет работала с архивами Некрасовой и нашла ряд не опубликованных до сих пор текстов, а также восстановила некоторые уже известные стихотворения в авторской редакции.

Некрасова Ксения Александровна, Коробкова Евгения  
обложка книги Я, конечно, вернусь... Я, конечно, вернусь...

В эту книгу вошли песни, написанные В. Высоцким специально для кинофильмов. Одним из них улыбнулась удача: можно ли представить фильм «Вертикаль» без его неповторимого голоса, интонаций, без этих навсегда врезавшихся в сердце и память строк «Если друг оказался вдруг…», «Лучше гор могут быть только горы…»?! У большинства же этих песен судьба такая же, как и у всего, что он писал. При его жизни в фильмы они не вошли. Не будем сейчас рассуждать о том, что потеряли эти картины. А просто перелистаем страницы этого сборника и вспомним наши любимые песни.

Высоцкий Владимир Семенович  
обложка книги Як дитиною, бувало Як дитиною, бувало Українка Леся  
обложка книги Японские трехстишия Японские трехстишия

Сборник японских трехстиший — хокку (хайку), переводчик и составитель Вера Николаевна Маркова.

, Автор неизвестен, Мацуо Басё, Мацукура Ранран, Сугияма Сампу, Икэниси Гонсуй, Эса Сёхаку, Мукаи Кёрай, Косуги Иссё, Хаттори Рансэцу, Морикава Кёроку, Окада Ясуй, Коно Рию, Такараи Кикаку, Камидзима Оницура, Найто Дзёсо, Хиросэ Идзэн, Нодзава Бонтё, Ямамото Какэй, Татибана Хокуси, Кагами Сико, Накагава Оцую, Осима Рёта, Суми Тайги, Есивакэ Тайро, Каваками Фухаку, Еса Бусон, Ёсикава Гомэй, Като Гёдай, Такай Кито, Эмори Гэккё, Тэрамура Хякути, Кабаяси Исса  
обложка книги Я жил в суровый век Я жил в суровый век

Сборник прозаических и стихотворных произведений писателей девяти стран Западной Европы воссоздает страницы антифашистского Сопротивления в годы второй мировой войны, рассказывает о борьбе патриотов с засильем оккупантов, за национальную независимость и торжество гуманизма.

, Элюар Поль, Шерфиг Ханс, Лаффит Жан, Нурдаль Григ, Гупперт Гуго, Деснос Робер, Нейхоф Мартинос, Эгпарс Альбер, Хадзис Дмитрис, Сикелянос Ангелос, Фенольо Беппе, Гатто Альфонсо, Стиген Терье, Хоххут Рольф, Блум Якобюс Корнелис  
обложка книги Я, Есенин Сергей… Я, Есенин Сергей…

Прошло почти сто пятнадцать лет со дня рождения Есенина, а он по-прежнему самый читаемый, самый популярный, воистину народный поэт. В настоящий однотомник – «Я, Есенин Сергей», кроме лирики, поэм, прозы и иллюстрированной хроники жизни и творчества поэта, включены воспоминания и статьи из легендарного, ставшего раритетом сборника «Памяти Есенина», изданного Всероссийским союзом поэтов в 1926 году. В полном составе эти материалы никогда не переиздавались.

Есенин Сергей Александрович  
Я прекрасно это начал (стихи) Данелия Н Г  
обложка книги Я научилась просто, мудро жить Я научилась просто, мудро жить

"…Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был".

Анна Ахматова, действительно пережила со страной все – и крушение империи, и красный террор, и войну. Со спокойным достоинством, как и подобает «Анне Всея Руси», она вынесла и краткие периоды славы, и долгие десятилетия забвения. Со времени выхода ее первого сборника «Вечер» прошло сто лет, но поэзия Ахматовой не превратилась в памятник Серебряного века, не утратила первозданной свежести. Язык, на котором в ее стихах изъясняется женская любовь, по-прежнему понятен всем.

В это издание вошли стихотворения, поэмы, дневники и письма Ахматовой.

Ахматова Анна Андреевна  
обложка книги Японские трехстишия Японские трехстишия

Сборник японских трехстиший — хокку(хайку), переводчик и составитель Вера Николаевна Маркова.

, Мацукура Ранран, Сугияма Сампу, Икэниси Гонсуй, Эса Сёхаку, Мукаи Кёрай, Косуги Иссё, Хаттори Рансэцу, Морикава Кёроку, Окада Ясуй, Коно Рию, Такараи Кикаку, Камидзима Оницура, Найто Дзёсо, Хиросэ Идзэн, Нодзава Бонтё, Ямамото Какэй, Татибана Хокуси, Кагами Сико, Накагава Оцую, Осима Рёта, Суми Тайги, Есивакэ Тайро, Каваками Фухаку, Еса Бусон, Ёсикава Гомэй, Като Гёдай, Такай Кито, Эмори Гэккё, Тэрамура Хякути, Кабаяси Исса, Мицуо Басё, Автор Неизвестный  
обложка книги Японские трехстишия Японские трехстишия

Сборник японских трехстиший — хокку(хайку), переводчик и составитель Вера Николаевна Маркова.

, Мацуо Басё, Мацукура Ранран, Сугияма Сампу, Икэниси Гонсуй, Эса Сёхаку, Мукаи Кёрай, Косуги Иссё, Хаттори Рансэцу, Морикава Кёроку, Окада Ясуй, Коно Рию, Такараи Кикаку, Камидзима Оницура, Найто Дзёсо, Хиросэ Идзэн, Нодзава Бонтё, Ямамото Какэй, Татибана Хокуси, Кагами Сико, Накагава Оцую, Осима Рёта, Суми Тайги, Есивакэ Тайро, Каваками Фухаку, Еса Бусон, Ёсикава Гомэй, Като Гёдай, Такай Кито, Эмори Гэккё, Тэрамура Хякути, Кабаяси Исса, Автор Неизвестный  
Японские пятистишия Автор неизвестен  
обложка книги Я научила женщин говорить Я научила женщин говорить

Стихотворения, поэмы, проза, выдержки из дневников и переписки Анны Ахматовой, пересекаясь с отзывами и свидетельствами современников, фрагментами их рецензий и воспоминаний, образуют своего рода пунктирную линию жизни, единый сюжет, в основе которого – отношения Поэта со Временем.

Поэт трагического XX века Анна Ахматова была призвана запечатлеть свое время, стать голосом уходящей русской культуры и хранительницей ее традиций. Линейная композиция книги позволяет проследить эволюцию творчества Ахматовой, дает представление о том, как складывались и менялись ее отношения с известными современниками.

«Ее поэзия, читаемая, гонимая, замурованная, принадлежала людям. Она смотрела на мир сначала через призму сердца, потом через призму живой истории. Другой оптики человечеству не дано»

(Иосиф Бродский)

Ахматова Анна Андреевна  
Ямбы

Андре ШЕНЬЕ — Ямбы (Перевод с французского Геннадия Русакова. Вступление А. Д. Михайлова) // Иностранная литература, 1989, № 7, 145–153.

Шенье Андре  
Язычник языка Кедров Константин  
Я - Никто

Читателю предлагаются новые переводы Эмили Дикинсон. Чем вызвано их появление? Очевидно, что существующих на русском языке переводов мало. Громадную работу по знакомству русскоязычного читателя с поэзией Э. Дикинсон выполнила В. Н. Маркова. Ее слух, отточенный переводами японских хокку, позволил ей сделать колоссальный шаг в сторону Дикинсон по сравнению с робкими, многословными и малочисленными попытками предшественников. Работа В. Н. Марковой стала пробным камнем для последующих переводчиков. Тем не менее переведена все еще малая часть наследия Эмили и вовсе нет переводов ее писем, которые сами по себе поэзия.

Представляемая подборка почти полностью совпадает с опубликованными в билингве "Американская поэзия в русских переводах", М., Радуга, 1983. На то есть несколько причин. Отчасти, переводчик оставил себе возможность иметь ориентир в виде давно любимых переводов. Но главное — это попытаться еще ближе подойти к оригиналу, столь яркому, лаконичному, простому и сложному одновременно. Опыт показывает, что неправильно понятые (или опущенные) несколько слов, существенно меняют, а иногда и искажают смысл стихотворения. Именно поэтому переводчик позволил себе в некоторых, казавшихся ему чрезвычайно значимыми, стихотворениях отказаться от размерности и рифмовки оригинала, чтобы в верлибре точнее передать смысл происходящего.

Творчество Эмили Дикинсон, на наш взгляд, урок всем нам. Она была смертельно правдива и обладала достаточной храбростью остаться Поэтом "не ко Времени". Остаться Певчим Робином и Черного на Белое не говорить. Вот последняя записка родственникам, которых она непрошено одарила тысячами исписанных листков: "Маленькие кузины. Отозвана назад. Эмили".

Поговори с нами, Эмили!

Дикинсон Эмили  
обложка книги Я из вселенной Гуттенберга Я из вселенной Гуттенберга Улюкаев Алексей Валентинович  
(«Я вспоминаю - какой ты была в последнюю осень...») Неруда Пабло Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)  
(«Я правлю парусником роз, как летний полдень...») Неруда Пабло Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)  
(«Я двигался, помечая огненными крестами...») Неруда Пабло Двадцать поэм любви и одна песня отчаянья (Пабло Неруда)  
(«Я столько раз плыл к дружбе...») Неруда Пабло Элегия (Пабло Неруда)  
(«Я знаю: сделаны не из умерших...») Неруда Пабло Элегия (Пабло Неруда)  
(«Я, патриарх моего арауканства...») Неруда Пабло Элегия (Пабло Неруда)  
(«Я звался Рейес, звался Катрилео...») Неруда Пабло Море, колокола (Пабло Неруда)  
(«Я возвращаюсь из моих поездок...») Неруда Пабло Море, колокола (Пабло Неруда)  
(«Я знать хочу - пошел бы ты со мной...») Неруда Пабло Море, колокола (Пабло Неруда)  
Я, как и ты, Москва... Резина Саша Мои сборники  
Я боль твоя (сборник) Шахов Александр  
обложка книги Я человек эпохи Миннезанга: Стихотворения Я человек эпохи Миннезанга: Стихотворения

Для младших представителей и продолжателей Серебряного Века, волей судьбы не попавших в эмиграцию, в поэзии оставался едва ли не единственный путь: писать стихи, оставив надежду на публикацию; путь перфекционизма, уверенности в том, что рано или поздно лучшие времена наступят и стихи до читателя дойдут.

Некоторые из таких поэтов оставались вовсе неизвестными современникам, другие - становились поэтами-переводчиками и хотя бы в этом качестве не выпадали из истории литературы. Одним из поэтов этого рода был Александр Големба (1922-1979); собранием его стихотворений издательство продолжает серию "Серебряный век", иначе говоря - "Пропущенные страницы Серебряного века".

Големба Александр Соломонович  
обложка книги Я жил в суровый век Я жил в суровый век

Сборник прозаических и стихотворных произведений писателей девяти стран Западной Европы воссоздает страницы антифашистского Сопротивления в годы второй мировой войны, рассказывает о борьбе патриотов с засильем оккупантов, за национальную независимость и торжество гуманизма.

Автор неизвестен, Элюар Поль, Шерфиг Ханс, Лаффит Жан, Нурдаль Григ, Гупперт Гуго, Деснос Робер, Нейхоф Мартинос, Эгпарс Альбер, Хадзис Дмитрис, Сикелянос Ангелос, Фенольо Беппе, Гатто Альфонсо, Стиген Терье, Хоххут Рольф, Блум Якобюс Корнелис  
обложка книги Японские пятистишия Японские пятистишия Неизвестен Автор  
обложка книги «Я почему-то должен рассказать о том...»: Избранное «Я почему-то должен рассказать о том...»: Избранное

Высоко ценимый современниками Карл Карлович Гершельман (1899–1951), русский эмигрант, проживавший в Эстонии и Германии, почти неизвестен читателю дней. Между тем это был разносторонне талантливый человек — литератор и художник, с успехом выступавший как поэт, прозаик, драматург, критик, автор философских эссе, график и акварелист. В книге, которую Вы держите в руках, впервые собраны под одним переплетом стихи, миниатюры, рассказы, пьесы, эссе, литературно-критические и историко-литературные статьи К. К. Гершельмана, как ранее публиковавшиеся на страницах давно ставших раритетами газет и журналов, так и до сих неопубликованные (печатаются по автографам, хранящимся в архиве писателя).

Гершельман Карл Карлович  
обложка книги Я знал, что каждый звук мой — звук любви… Я знал, что каждый звук мой — звук любви…

Стефан Хермлин — немецкий поэт и прозаик, лауреат премии имени Генриха Гейне и других литературных премий. Публикуемые стихи взяты из сборника «Стихи и переводы» («Gedichte und Nachdichtungen». Berlin, Autbau-Verlag, 1990).

Хермлин Стефан  
обложка книги Я не верю в анархию (Сборник статей) Я не верю в анархию (Сборник статей) Летов Егор  
обложка книги Я раб у собственной свободы… (сборник) Я раб у собственной свободы… (сборник)

Мало кто из писателей знает реальную цену свободы так хорошо, как знает ее Игорь Губерман. Получив пять лет лагерей по сфабрикованному делу в конце семидесятых, он резко изменил свою судьбу и вышел на свободу, приобретя невольный колоссальный жизненный опыт.

В этой книге читатель найдет подборку циклов четвертостиший (гариков) разных лет, объединенных темой свободы и ответственности за нее. Полные неподцензурной иронии, они и сегодня читаются как манифест искреннего и познавшего жизнь, но не разочаровавшегося в ней человека.

Губерман Игорь Миронович  
обложка книги Я обманывать себя не стану… Я обманывать себя не стану…

Для романтического сердца стихи великого русского поэта Сергея Есенина — это то, что ложится на душу, как песня, и запоминается навсегда. Щемящая интонация, пронзительная исповедальность, проникновение в сокровенные глубины души; высказаны именно те слова, которые созвучны мыслям и чувствам читателя. Признаемся: каждый из нас готов присвоить себе есенинские строки — будто собственные чувства обрели умение говорить о прекрасном.

При жизни Есенин выпустил тридцать поэтических книг и сборников: его первая книга вышла, когда поэту едва исполнилось двадцать лет, а последнее стихотворение, написанное собственной кровью, было им записано через десять с небольшим лет. «Будь же ты вовек благословенно, что пришло процвесть и умереть».

Есенин Сергей Александрович  
обложка книги Я так молила, позови… Я так молила, позови…

Песни на стихи Ларисы Рубальской с удовольствием поют и звезды эстрады, и самодеятельные исполнители, и не артисты вовсе, а просто люди. Ведь ее прозрачные, мелодичные стихи сами собой на душу ложатся. В основном они о любви: романтической и драматической, полной радостных предчувствий, грустной и счастливой. «По улицам не просто так хожу – наблюдаю. Я и на лавочке с бабушками посижу, и с детишками постою, и с девчонками молодыми тут поболтаю. Надо слушать жизнь». Умение слушать биение сердца, живущего в ожидании чуда, и умение воплотить это волнение в стихотворных строках – вот главный секрет творчества Ларисы Рубальской, одного из самых популярных поэтов сегодняшней России.

Рубальская Лариса Алексеевна  
обложка книги Ямбы и блямбы Ямбы и блямбы

Новая книга стихов большого и всегда современного поэта, составленная им самим накануне некруглого юбилея – 77-летия. Под этими нависающими над Андреем Вознесенским «двумя топорами» собраны, возможно, самые пронзительные строки нескольких последних лет – от «дай секунду мне без обезболивающего» до «нельзя вернуть любовь и жизнь, но я артист. Я повторю».

Вознесенский Андрей Андреевич  
обложка книги Японские пятистишия. Капля росы Японские пятистишия. Капля росы

Один из древнейших, безукоризненный по форме жанр традиционной японской поэзии — танка — широко представлен в настоящем сборнике: от поэта хэйанской эпохи Аривара-но Нарихира до демократической поэзии Исикава Такубоку начала нашего столетия. Составитель знаменитой антологии «Кокинсю» Ки-но Цураюки дает точные характеристики поэтам, вошедшим в данный сборник: «Аривара-но Нарихира… Его песни — как поблекшие цветы: они утратили и цвет и красоту, но сохранили аромат. Фунъя Ясухидэ — словно купец, разряженный в одежды из шелковых тканей». Значительное место в книге занимает наиболее известный из поэтов XII в. Сайгё. Его танка отличаются философской глубиной, яркостью и свежестью образов, восторженным отражением красоты природы. Танка Сайгё расположены тематически, по образцу антологии «Кокинсю».

Сайге, Аривара-но Нарихира, Фунъя Ясухидэ, Сугавара-но Митидзанэ, Мибу-но Тадаминэ, Ки-но Цураюки, Мать Митицуны, Акадзомэ Эмон, Ноин-хоси, Мурасаки-Сикибу, Тайра Канэмори, Фудзивара-но Садаиэ, Фудзивара Иэтака, Сикиси Найсинно, Готоба-ин, Дзюнтоку-ин, Минамото-но Санэтомо, Сётэцу, Исикава Такубоку, Ёсано Кан, Ёсано Акико, Ватанабэ Дзюндзо, Ока Мария, Комацу Митио, Фуканава Мунэтоси, Кумки Сэёко  
обложка книги Ясно. Новые стихи и письма счастья Ясно. Новые стихи и письма счастья

В новую книгу поэта Дмитрия Быкова вошли стихо– творения и политические фельетоны в стихах «Письма счастья», написанные за последние два года, а также ранее не публиковавшаяся полная версия перевода – адаптации пьесы Ж.-Б. Мольера «Школа жен», выполненного по заказу театра-студии Олега Табакова.

Быков Дмитрий Львович  
обложка книги Я вам дарю свой стих певучий… (сборник стихов) Я вам дарю свой стих певучий… (сборник стихов)

В творчестве Георгия Мединцева читателя привлекает прежде всего искренность. Искренность чувств и переживаний его лирического героя, искренность поэтических образов и, как следствие, яркая достоверная образность его языка, его метафор. В наше время, когда трудно удивить кого-нибудь поэтической техникой, поисками формы, именно это качество выходит на первый план и становится наиболее востребованным.

(Цикл стихотворений)

Мединцев Георгий  
обложка книги Я продолжаю влюбляться в тебя… Я продолжаю влюбляться в тебя…

Андрей Дементьев – самый читаемый и любимый поэт многих поколений! Каждая книга автора – событие в поэтической жизни России. На его стихи написаны десятки песен, его цитируют, переводят на другие языки. Секрет его поэзии – в невероятной искренности, теплоте, верности общечеловеческим ценностям.

«Я продолжаю влюбляться в тебя…» – новый поэтический сборник, в каждой строчке которого чувствуется биение горячего сердца поэта и человека.

Дементьев Андрей Дмитриевич  
обложка книги Я забыть тебя, наверно, не смогу Я забыть тебя, наверно, не смогу

Песни на стихи Ларисы Рубальской с удовольствием поют и звезды эстрады, и самодеятельные исполнители, и не артисты вовсе, а просто люди. Ведь ее прозрачные, мелодичные стихи сами собой на душу ложатся. В основном они о любви: романтической и драматической, полной радостных предчувствий, грустной и счастливой. «По улицам не просто так хожу – наблюдаю. Я и на лавочке с бабушками посижу, и с детишками постою, и с девчонками молодыми тут поболтаю. Надо слушать жизнь». Умение слушать биение сердца, живущего в ожидании чуда, и умение воплотить это волнение в стихотворных строках – вот главный секрет творчества Ларисы Рубальской, одного из самых популярных поэтов сегодняшней России.

Рубальская Лариса Алексеевна  
обложка книги Я помню, любимая, помню… Я помню, любимая, помню…

Сергей Есенин – русский поэт, тонкий лирик, мастер психологического пейзажа, представитель новокрестьянской поэзии, а позднее имажинизма – писал пронзительные стихи о любви. «…земля русская не производила ничего более коренного, естественно уместного и родового, чем Сергей Есенин…» – писал Борис Пастернак. В книге представлены самые популярные, любимые многими, почти народные, стихи поэта.

Есенин Сергей Александрович  
обложка книги Я приду за прощением Я приду за прощением

Это второй сборник стихов разных лет.

В него вошли: лирика от мужчины, от имени женщины, размышления на свободную тему.

Горюнов Юрий  
обложка книги Я вас поглажу мягкой лапой Я вас поглажу мягкой лапой

В сборник вошли лирические, философские и публицистические стихи периода 2005—2012 годов. В какой-то нелегкий период жизни после посещения одной маленькой церквушки проза жизни уступила место лирике и все стало налаживаться. Поэтому и обращение к поэзии означает перемены к лучшему.

Северюхин Олег Васильевич  
Ярополк и Олег

Введите сюда краткую аннотацию

Озеров Владислав Александрович  
обложка книги «Я понял жизни цель» (проза, стихотворения, поэмы, переводы) «Я понял жизни цель» (проза, стихотворения, поэмы, переводы)

Пытаясь всегда и во всем « дойти до самой сути», Борис Пастернак, черпая творческие силы из раннего детства, доводит свой литературный талант до гениальных высот - будь то проза, поэзия или переводы. В этом сборнике наряду с известными и любимыми произведениями Б.Пастернака (повести «Детство Люверс» и «Охранная грамота», автобиографический очерк «Люди и положения», книги стихотворений «Начальная пора», «Второе рождение», «Темы и вариации», «Стихи Юрия Живаго» и другие, переводы Верлена, Шекспира, Шелли) представлены редко издаваемые произведения - роман в стихах «Спекторский», избранные переводы грузинских романтиков - Табидзе, Бараташвили, Яшвили, Чиковани.

Пастернак Борис  
обложка книги Я не верю судьбе Я не верю судьбе

В этой книге нет воспоминаний и дневниковых записей — только стихи и песни В. Высоцкого. И снова мы слышим живой голос поэта с его неподражаемой интонацией, с его надрывной мощью и убийственной иронией. И снова звучат в памяти его строки — то смешные, то трогательно-лиричные, то пронзительно-провидческие.

Высоцкий Владимир Семенович  
обложка книги Японская классическая поэзия хокку Японская классическая поэзия хокку

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.

Классические японские хокку изучаются на уроках литературы в 7-м классе.

стихов Сборник  
обложка книги Янка Купала і Слонімшчына Янка Купала і Слонімшчына

Кніжку склалі артыкулы пра сувязь Янкі Купалы са Слонімшчынай і вершы слонімскіх паэтаў, прысвечаныя Янку Купалу. 

Чыгрын Сяргей  
обложка книги Я вас люблю... Я вас люблю...

Новы зборнік Ніны Мацяш склалі вершы, прысвечаныя блізкім і добра знаёмым ёй людзям. У ім змешчаны таксама фотаздымкі арыгінальных выяўленча-мастацкіх твораў аўтаркі, якіх яднае з вершамі непадробнае пачуццё зычлівасці і любові.

На 2-й, 3-й і 4-й старонках вокладкі фотаздымкі ўзораў і малюнкаў фларыстыкі Ніны Мацяш.

Мацяш Ніна  
обложка книги Я печален печалью разлуки Я печален печалью разлуки

Его жизнь могла бы лечь в основу нескольких приключенческих романов. Его любовь – рыцарское поклонение прекрасной даме. Его бескомпромиссность и стремление идти до конца казались нелепым и опасным чудачеством, но в конце концов вызывали уважение даже у врагов. Его смерть символизировала гибель целого поколения, оказавшегося слишком прямым, чтобы приспособиться.

В своих стихах Гумилёв был таким же, как и в жизни, – неистовым романтиком, безудержно стремящимся в неизведанные дали в поисках истинной любви.

Гумилев Николай Степанович  
обложка книги Я не люблю… Я не люблю…

В этот сборник вошли произведения Высоцкого, относящиеся к самым разным темам, стилям и направлениям его многогранного творчества: от язвительных сатир на безобразие реального мира – до колоритных стилизаций под «блатной фольклор», от надрывной военной лирики – до раздирающей душу лирики любовной.

Высоцкий Владимир Семенович  
обложка книги Я историю излагаю... Книга стихотворений Я историю излагаю... Книга стихотворений

Я историю излагаю… Книга стихотворений. / Сост. Ю. Л. Болдырев. — М.: Правда, 1990.— 480 с.

Настоящий том стихотворений известного советского поэта Бориса Слуцкого (1919–1986) несколько необычен по своему построению. Стихи в нем помещены не по хронологии написания, а по хронологии описываемого, так что прочитанные подряд они представят читателю поэтическую летопись жизни советского человека и советского народа за полвека — с 20-х и до 70-х годов нашего столетия. В книгу включено много новых, не публиковавшихся ранее стихотворений поэта.

Слуцкий Борис Абрамович  
обложка книги Я историю излагаю... Книга стихотворений Я историю излагаю... Книга стихотворений

Я историю излагаю… Книга стихотворений. / Сост. Ю. Л. Болдырев. — М.: Правда, 1990.— 480 с.

Настоящий том стихотворений известного советского поэта Бориса Слуцкого (1919–1986) несколько необычен по своему построению. Стихи в нем помещены не по хронологии написания, а по хронологии описываемого, так что прочитанные подряд они представят читателю поэтическую летопись жизни советского человека и советского народа за полвека — с 20-х и до 70-х годов нашего столетия. В книгу включено много новых, не публиковавшихся ранее стихотворений поэта.

Слуцкий Борис Абрамович  
обложка книги Я отдам кусочек сердца,чтобы ты дышала… Я отдам кусочек сердца,чтобы ты дышала…

Поэзия с уклоном эротики с мечтами и с пылкой страстью о ней …На целую жизнь,или на вечность останутся те впечатления отданные с глубоким чувством о ней… Любовь поверила автора продолжить творческую деятельность.В этой книге собрано все,что автор отдал,ради любви к героини:от любви к ненависти,от веры к отчаянью, от страдания и глубокому чувству радости заденет каждого,кто любит современную поэзию…

Слепков Дмитрий Александрович  
обложка книги Я твое ничего Я твое ничего

Эта книга является переизданием моего первого сборника, который вышел в 2013 году. Если бы меня попросили описать одним словом, о чем она, то я бы сказала, что о любви. Надеюсь, тебе, дорогой читатель, такое придется по вкусу.

Ми Сол  
обложка книги Я жив ещё пока… (сборник) Я жив ещё пока… (сборник)

Это сборник прозы в стихах. Исповедь автора самому себе. Душа, вписанная в строчки…

Кому-то эта книга покажется грустной. Кому-то – слишком жёсткой и правдивой. А кому-то, наоборот, покажется, что автор приукрашивает жизнь. Столь откровенные стихи всегда непросто читать. Но в самые трудные моменты жизни они становятся лекарством – как для автора, так и для читателя.

Так же в книгу вошёл сборник «почти» романсов и песен: “Ах, скажите вы мне…” где лирическая грусть в ладу с юмором и светлой радостью.

Кулаков Владимир Александрович – жонглёр, заслуженный артист России. Член Московского Союза литераторов. Лауреат Всероссийского и Международного конкурсов. Обладатель премии Союза Цирковых Деятелей «Артист года».

Родился в 1955 году в Воронеже. Окончил Московское Государственное училище циркового и эстрадного искусства, а так же Воронежский Государственный университет – факультет журналистики. С 1983 года публиковался во многих газетах и журналах.

В настоящее время серьёзно увлекается фотографией и работает над новыми книгами.

Кулаков Владимир Александрович  
обложка книги ЯРМОНКА ЯРМОНКА

От автора:

Как известно (со слов Гоголя), сюжет «Ревизора» - подарок Пушкина. Якобы тот побоялся сам комедию писать и презентовал сюжет своему молодому другу. А что если Пушкин все-таки написал бы свою пьесу на «ревизорский» сюжет? В конце концов, в его бумагах нашлась короткая запись про «Криспина», которого на «ярмонке» приняли за посланника. В общем, я решил написать альтернативного «Ревизора» за Пушкина.

Чтобы пропитаться пушкинским языком я несколько дней подряд читал только его. Перечитал почти всё Полное собрание сочинений. Пропитался. Потом открыл гоголевского «Ревизора» и остолбенел. «Экая мерзопакостность!» - подумал я, и дочитывать не стал. Как же Пушкин мог дружить с этим ничтожеством? Начал выяснять. Оказалось, что «дружба» началась после смерти гения. Задним числом. Пройти мимо этого подлога я не мог...

«Ярмонка» - это сцены из двух ненаписанных пьес: «пушкинского ревизора» и биографической – про знакомство и «дружбу» Пушкина и Гоголя. Источником вдохновения послужили пушкинские записи из пятого тома Полного собрания сочинений и книга Юрия Дружникова «С Пушкиным на дружеской ноге».

Голышев Владимир Распушкин  
«Я слушаю, Лина…» (пьеса)

Пьеса.

Сазанович Елена Ивановна  
обложка книги Яйцо Яйцо

Главный персонаж комедии Ф. Марсо – мелкий служащий Эмиль Мажис. Он страдает поначалу от своего унизительного положения в обществе, не знает, как добиться успеха в этом гладком, внешне отполированном, как поверхность яйца, буржуазном мире, в который он хочет войти и не знает как. Он чувствует себя как бы «вне игры» и решает, чтобы войти в эту «игру», «разбить яйцо», то есть преступить моральные нормы и принципы Автор использует форму сатирического, гротескного фарса. Это фактически традиционная история о «воспитании чувств», введенная в рамки драматического действия.

Марсо Фелисьен  
обложка книги Явление богини Явление богини

В сатирической комедии Нормана Корвина «Явление богини». рассказывается о том, как богиня любви и красоты Венера, встретившая в одной книге об Америке упоминание о Бостоне «как о пупе земли», захотела увидеть сама, «как этот пуп земли выглядит».

Однако Венере прежде всего пришлось предстать перед «специальной комиссией Бостона, состоявшей, конечно, из светлейших умов этого города», чтобы доказать свое божественное происхождение и непричастность к «распространению вражеской пропаганды».

Корвин Норман  
обложка книги Я стою у ресторана: замуж – поздно, сдохнуть – рано! (сборник) Я стою у ресторана: замуж – поздно, сдохнуть – рано! (сборник)

Это история Любви и Ненависти. Что это за страшное чувство? Чем оно питается? На какой почве взрастает? Что делает с людьми и их чувствами и помыслами?

Радзинский Эдвард Станиславович  
обложка книги Ябеда Ябеда

«Так именно: процесс на шею навязался;

Я от него уйти хоть всячески старался,

Мирился, уступал, но потерял весь труд.

И так уездный уж и верхний земский суд

Прошед, где моему не льстили супостату,

Вступило дело к вам в Гражданскую палату…»

Капнист Василий Васильевич  
обложка книги Я - моя собственная жена Я - моя собственная жена

Пьеса удостоена Пулитцеровской премии 2002 г. Спектакль по этой пьесе получил премию критики как лучший спектакль сезона на Бродвее (2003 г.)

 
Я ничего не помню Миллер Артур Ашер  
Ярополк и Олег

Введите сюда краткую аннотацию

Озеров Владислав Александрович  
Я всех вас люблю Танунина Ирина Викторовна  
обложка книги «Ягодка опять…» «Ягодка опять…»

Главные героини пьесы, Лида и Альбина, сидят в полупустой квартире и разговаривают. Выясняется, что Альбина увела мужа Лиды и теперь ей от этого не по себе. Чтобы хоть как-то загладить свою вину, девушка вызвала Лиде стриптизера, который вскоре и появляется. Танцы постепенно перетекают в беседы о стиле жизни, поведении, отношении к прошлому…

Бронникова Екатерина  
обложка книги Яйцо Яйцо

Главный персонаж комедии Ф. Марсо — мелкий служащий Эмиль Мажис. Он страдает поначалу от своего унизительного положения в обществе, не знает, как добиться успеха в этом гладком, внешне отполированном, как поверхность яйца, буржуазном мире, в который он хочет войти и не знает как. Он чувствует себя как бы «вне игры» и решает, чтобы войти в эту «игру», «разбить яйцо», то есть преступить моральные нормы и принципы Автор использует форму сатирического, гротескного фарса. Это фактически традиционная история о «воспитании чувств», введенная в рамки драматического действия.

Марсо Фелисьен  

Поиск книг, авторов и серий книг от Яндекса:

Новинки! Свежие поступления книг жанра «Поэзия, Драматургия»


Новинки месяца жанра «Поэзия, Драматургия»

  •  Прощание с первой любовью
     Казанцев Василий Иванович
     Поэзия, Драматургия, Поэзия

    Василий Казанцев родился в Томской области в 1935 году. Окончил Томский университет, работал учителем литературы в школе рабочей молодежи, журналистом в многотиражной газете.

    Первая книга стихов — «В глазах моих небо» — вышла в Томске в 1962 году. В последующие оды Западно–Сибирское книжное издательство выпустило сборники «Лирика», «Прикосновение», Поляны света», «Равновесие».

    Книги «Русло» и «Дочь» выпущены в 1969 году издательствами «Советская Россия» и «Советский писатель».

    Новую книгу составляют в основном стихи, написанные за последние два–три года.

  •  Императорский безумец
     Кросс Яан
     Поэзия, Драматургия, Драматургия

    Пьеса в двух действиях по мотивам одноименного романа

  •  Остывшие следы : Записки литератора
     Горбовский Глеб Яковлевич
     Поэзия, Драматургия, Поэзия, Документальная литература, Биографии и Мемуары,

    Книга прозы Глеба Горбовского, известного ленинградского поэта, лауреата Государственной премии РСФСР, представляет собой своеобразный жанр свободного литературного эссе, автобиографических заметок, воспоминаний о встречах со многими писателями — от Николая Рубцова до Анны Ахматовой, от Иосифа Бродского до Анастасии Цветаевой.

  •  Серебряная свадьба
     Мишарин Александр Николаевич
     Поэзия, Драматургия, Драматургия

    Кто не помнит ошеломительного успеха спектакля Московского Художественного театра им. Горького по пьесе Александра Мишарина «Серебряная свадьба»?! Это была первая и, наверное, самая яркая постановка пьесы «нового времени».

    Еще до «Серебряной свадьбы» Александр Мишарин написал пьесу «Равняется четырем Франциям», поставленную сразу в двух московских театрах. Пьеса вызвала горячую полемику — она была написана и поставлена еще в период застоя.

    Александр Мишарин известен во всем мире и как соавтор сценария такого великого фильма, каким является «Зеркало», созданного Андреем Тарковским.

  •  Пьесы
     Вейцлер Андрей Леонидович, Мишарин Александр Николаевич
     Поэзия, Драматургия, Драматургия

    Герои пьес А. Вейцлера и А. Мишарина очень разные. Но их объединяет нечто общее — это благородство, неприятие лжи, фальши, бескорыстное отношение к жизни и к людям. Главный персонаж пьесы «Гамлет из квартиры № 13» — юноша, которого на пороге жизни постигли тяжелые переживания. Душевные борения героя, его духовное и нравственное возмужание — вот драматическое содержание пьесы. Моральные проблемы поставлены и в пьесе «Опасная тишина». Герой ее Дмитрий Крымов восстает против косности, сытого мещанства, стяжательства.

    Пьеса «День-деньской» с большим успехом идет на сценах наших театров. В центре ее — интересный и цельный образ директора большого завода, волевого, смелого, умеющего отстаивать свои принципы в весьма сложных обстоятельствах.

 Жанры книг


 На хлебушек библиотекарю